Xin chào các bạn! Hôm nay chúng tôi xin kể với các bạn về lịch trình học tiếng Nhật của sinh viên Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam (THUV) trong thời gian vừa qua nhé! Từ trước tết, do tình hình dịch bệnh mà nhà trường phải chuyển qua hình thức học online. Mặc dù thầy cô và trò rất muốn gặp nhau sau kì nghỉ tết dài, nhưng những lúc học online như thế này, chúng tôi lại thấy có những điều rất thú vị. Bạn ở nhà xa không cần phải dậy sớm để tất bật đến trường. Ngủ rốn thêm một chút vì tiết kiệm được cả 1 tiếng, có khi hơn 1 tiếng đồng hồ đi đến trường. Tuy vậy, việc được học cùng nhau, được giao tiếp và có thể được giải đáp luôn trực tiếp những gì cần hỏi vẫn hơn là học online phải không các bạn? Thật may mắn vì hiện tại các bạn sinh viên của chúng tôi đã được quay trở lại những giờ học trực tiếp sôi nổi, thú vị. Các bạn có thắc mắc, một giờ học tiếng Nhật của chúng tôi diễn ra như thế nào không? Sau giai đoạn học bảng chữ cái hiragana, katakana rồi, chúng tôi bắt đầu học những kiến thức ngữ pháp nghe, nói, đọc, viết ban đầu. Đầu tiên là sinh viên sẽ phải chuẩn bị bài từ mới trước khi một bài học bắt đầu. Các bạn sẽ phải viết từ mới và đọc trước, nghe trước để có thể nhớ được đại khái ý nghĩa và cách đọc. Tưởng là dễ mà không dễ chút nào nhé các bạn! Đôi khi chỉ là bài viết lại sau khi đã xem sách và nghe CD, nhưng mà không khỏi nhầm lẫn đôi chút về cách đọc. Làm sao bây giờ? Bài chuẩn bị của các bạn sẽ được thầy cô sửa và feedback lại đấy! Các cô dạy tiếng Nhật tại Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam luôn uốn nắn sửa kĩ từng nét chữ để các bạn có thể tiến bộ lên từng ngày. Vì môn tiếng Nhật là nền tảng để học rất nhiều môn chuyên ngành tiếng Nhật tại trường, vì thế thầy cô luôn sát sao tình hình học tập của sinh viên. Sinh viên hay đi muộn, hay nghỉ học, hoặc không tập trung trong lớp, rồi sinh viên thành tích học tập còn chưa tốt, cần cải thiện, thầy cô sẽ phản ánh trực tiếp với phụ huynh để các bạn có thể kịp thời chỉnh sửa và tiến bộ. Sau bước chuẩn bị, chúng tôi sẽ học bài theo thứ tự: Ngữ pháp, luyện tập, làm bài tập, rồi thực hành dịch nói. Trong quá trình học, các bạn sinh viên của chúng tôi thỏa sức sáng tạo. Những bức ảnh dưới đây là ảnh sinh viên THUV vẽ hình minh họa để học từ mới. Trong giờ học, cô và trò sẽ phải nói, phải đọc rất nhiều để có thể có phản xạ tiếng Nhật thật tốt. Sau khi thành thạo những mẫu ngữ pháp của một bài, các bạn sẽ được phân công để lần lượt trở thành những phiên dịch viên. Bạn ngồi dưới nói tiếng Việt, còn bạn trên bảng nói tiếng Nhật làm sao để đúng với câu tiếng Việt được cho và ngược lại. Các bạn còn được thử thách bằng việc phải tự mình mang bài tập tới, nói bằng tiếng Nhật với cô giáo người bản xứ để nhờ cô giáo sửa nữa các bạn nhé! Mời bạn hãy tới Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam để theo đuổi ước mơ trở thành nhân viên y tế nhé! Mục tiêu của bạn sẽ trở thành một Điều dưỡng viên? Kĩ thuật viên Phục hồi chức năng? Kĩ thuật viên Xét nghiệm y học? Kĩ thuật viên Hình ảnh y học? Tại ngôi trường của chúng tôi, bạn không chỉ thỏa đam mê về chuyên môn mà còn được nuôi dưỡng tâm hồn để thêm yêu nét văn hóa Nhật Bản, thêm nhiều tự tin và nỗ lực để chinh phục thứ tiếng Nhật khó nhưng rất thú vị! Chúng tôi luôn chờ đón các bạn! Ths. Trương Thị Thùy Linh ?????????????????????????????????? GIỚI THIỆU TÁC GIẢ Cô Trương Thị Thùy Linh hiện đang làm việc tại phòng Hành chính nhân sự – Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam. Cô đã có kinh nghiệm 4 năm học tập, làm việc tại Nhật Bản. Cô Linh cũng là giảng viên môn tiếng Nhật, hỗ trợ các bạn sinh viên Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam nâng cao năng lực tiếng Nhật. Mục tiêu của cô là các bạn sinh viên sẽ trở nên yêu thích bộ môn tiếng Nhật thông qua những giờ học vui vẻ, thoải mái.