Nhật ký giảng viên

NHẬT KÝ GIẢNG DẠY THẦY ENDO TAKAYUKI 教員日誌 遠藤先生

Xin chào. Tôi tên là Endo Takayuki. こんにちは。私は遠藤隆行と申します。 Hôm nay, tôi dạy sinh viên sinh lý học. 本日、学生に生理学の講義をしました。 Chủ đề hôm nay là sự đông máu. 本日のテーマは、血液凝固でした。 Trong huyết tương có 12 loại protein đang di chuyển trong trạng thái bất hoạt. chúng được gọi là các yếu tố đông máu. 血漿の中に、不活性化状態で流れる12種類のタンパク質が存在します。それらは血液凝固因子として知られています。 Khi mạch máu bị tổn thương, các nhân tố đông máu sẽ được kích hoạt. 血管が損傷すると、凝固カスケードが開始し、血液凝固因子が活性化され、止血に至ります。 Sinh viên được học tất cả các nhân tố đông máu. 学生は血液凝固因子を全て勉強しました。 Thêm vào đó, tôi đã giới thiệu cho sinh viên 1 bài báo khoa học. さらに、私は学生に新しい論文を紹介しました。 Vào 2015, nhóm nghiên cứu của đại học Leiden báo cáo rằng nhân tố đông máu VIII tăng lên sau khi coi phim kinh dị. 2015年に、ライデン大学の研究グループが、ホラー映画を観た後に血液を調べたところ、血漿内の第Ⅷ凝固因子が増加していたことを発表しました。 Ở nhật, chúng tôi gọi nó là “kinh dị tới đông cứng” 日本では「血も凍る恐怖」などと表現されます。 Trên thực tế, đây là một cách diễn giải khoa học 実は、これは科学的な表現だったのです。 Cơ bản, nếu muốn cầm máu bệnh nhân ngay lập tức, hãy cho họ xem phim kinh dị. もしあなたが患者さんの出血を早急に止めたい場合は、ホラー映画を観せると止まりやすいかもしれません。 Sinh viên trường THUV rất thích thú với bài báo này. 学生は、この論文に興味を持ってくれました。 Sinh viên có thể học kiến thức cơ bản. THUVの学生には、基礎医学をしっかり勉強してもらいます。 Đồng thời, họ cũng có cơ hội để học những kiến thức mới. さらに、彼らは最先端の科学論文に触れる機会も有しているのです。 Tài liệu tham khảo : 参考文献: Nemeth B. et al., Bloodcurdling movies and measures of coagulation: Fear factor crossover trial. British Medical Journal 351, h6367, 2015. By Endo Takayuki ——————————————————————————————————————— Bài viết trên do thầy Endo tự viết tiếng Nhật và tự dịch sang tiếng Việt. Các bạn thấy khả năng sử dụng tiếng Việt của thầy thế nào ??? thật là tuyệt vời phải không. THUV luôn tự hào có những giảng viên như thầy. ********************************************************************* GIỚI THIỆU NGÀNH ĐÀO TẠO Ngành Kỹ thuật hình ảnh Y học

Mùa lá đỏ tại Nhật Bản

Khi nhắc đến Nhật Bản mọi người thường nghĩ ngay đến hoa anh đào. Nhưng ở Nhật, ngoài hoa anh đào ra thì còn có nhiều điều thú vị khác. Tùy thuộc và thời gian trong năm mà nhưng điều thú vị đó cũng thay đổi. Và hôm nay tôi sẽ giới thiệu với các bạn về mùa lá đỏ ở Nhật. Mùa thu ở Nhật bắt đầu từ cuối tháng 9 đến đầu tháng 12, đây cũng là mùa lá đỏ ở Nhật. Vào thời gian này, người dân Nhật thường hẹn nhau đi ngắm lá đỏ và ăn bánh momiji. Các bạn biết tại sao lại có lá đỏ không? Theo tôi được biết: lá đỏ là hiện tượng cây thiếu ánh sáng nên chất dinh dưỡng hấp thụ được không đủ để nuôi dưỡng cây mà phần dinh dưỡng ít ỏi thu được dùng để tập trung nuôi các bộ phận cốt yếu của cây. Phần lá không được cung cấp dinh dưỡng sẽ bị úa màu và rụng đi. Chính vì vậy mà sinh ra mùa thu lá vàng ở Việt Nam và mùa lá đỏ ở Nhật đấy các bạn ạ. Tại sao ở Nhật lại là lá đỏ mà không phải lá vàng giống Việt Nam nhỉ?! Đó là vì Nhật Bản có nhiều cây Phong, là loại cây có đặc điểm là phát triển lá theo chu kì của năm (lá cùng đỏ và cùng rụng trong một thời gian nhất định) và là cây có chứa nhiều anthocyanin (một loại chất tạo màu an toàn được dùng trong thực phẩm ) giúp tạo nên sắc đỏ của lá. Đến đây các bạn đã thấy được điều thú vị về cây lá đỏ rồi đúng không nào ? Nếu muốn hiểu rõ hơn về thế giới xung quanh, về Nhật Bản, mời bạn hãy đến thăm quan trường tôi, Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam nhé! Đinh Thị Liễu ********************************************************************** Giới thiệu tác giả Cô Liễu tốt nghiệp Đại học Kỹ Thuật Y Tế Hải Dương năm 2013 Năm 2014 cô tham gia vào chương trình EPA, chương trình hợp tác kinh tế giữa chính phủ Việt Nam và chính phủ Nhật Bản. Từ 2015 – 2019 cô công tác tại Viện dưỡng lão thuộc tỉnh Kagawa – Nhật Bản. Tháng 3-2019 cô đã đạt được Chứng chỉ hành nghề quốc gia của Nhật Bản. Hiện tại cô đang làm giảng viên chuyên ngành Điều dưỡng tại Trường Đại học Y Khoa Tokyo Việt Nam. ********************************************************************** GIỚI THIỆU NGÀNH ĐÀO TẠO Ngành Điều dưỡng

MỘT THOÁNG NHÌN TRONG TRANG NHẬT KÝ CỦA TÔI

Thứ 7, ngày 21/9 vừa qua là một ngày trọng đại trong năm nay của trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam. Chúng tôi đã tổ chức lễ khai giảng và đồng thời ra mắt những tân sinh viên may mắn được theo học tại trường trong năm học này. Tại đây, các em là những tân sinh viên bước vào hội trường cùng với những tràng pháo tay chào đón nồng nhiệt của tất cả mọi người. Những phụ huynh, thầy cô, cán bộ nhân viên trong trường, hay các bạn sinh viên khóa trên và cả những vị khách mời đến từ các đơn vị đoàn thể khác – tất cả đều đến đây để tham dự sự kiện quan trọng này. Đây là những giây phút đầy xúc động và không thể nào quên đối với tất cả mọi người. Những sinh viên tham dự đều ngồi ngay ngắn theo vị trí được chỉ định và chờ đợi cho đến khi buổi lễ bắt đầu. Chương trình được mở màn bằng một tiết mục biểu diễn nhảy chào mừng năm học mới đầy năng lượng do chính các bạn sinh viên trong trường thực hiện. Tiết mục đã lan tỏa nguồn năng lượng tích cực và đầy phấn chấn cho tất cả mọi người trong hội trường. Ở dưới hàng ghế, tôi cũng như bao người khác ngồi nơi đây được theo dõi chương trình, thật sự cảm thấy tự hào về những sinh viên của chúng tôi – những sinh viên luôn hết mình, tràn đầy nhiệt huyết và mang năng lượng tích cực. Sau tiết mục nhảy chào mừng là những lời phát biểu chào đón nồng hậu và ấm áp đến từ Hiệu trưởng trường Đại học y khoa Tokyo Việt Nam, qua đó thắp sáng lên những niềm hứng khởi trong những đôi mắt tươi sáng đặc biệt của sinh viên. Một trong những thành công lớn của buổi lễ đó là phần trao học bổng cho những sinh viên xuất sắc của trường đến từ các đơn vị có tiếng của Việt Nam và Nhật Bản như Bệnh viện Kurosawa, Quỹ học bổng T & M Kusumi đến từ Nhật Bản, đơn vị tài trợ Ecopark và cả những suất học bổng của trường Đại học y khoa Tokyo Việt Nam. Đã có 10 sinh viên được tuyên dương và trao học bổng tại buổi lễ. Khoảnh khắc tuyệt vời nhất đó là khi Hiệu trưởng đánh trống tuyên bố bắt đầu năm học mới – một sự khởi đầu mới cho tất cả sinh viên và cán bộ nhân viên trong trường. Những tiếng trống tạo nên những hiệu ứng đặc biệt trong tâm hồn mỗi người. Tôi không biết mọi người cảm thấy như thế nào, nhưng với tôi, đó là những giai điệu tuyệt vời. Tôi không thể kết thúc nhật ký của mình mà không đề cập đến bài giảng phong phú, đặc sắc và mang tính vĩ mô của Hiệu trưởng nhằm giới thiệu mối liên hệ giữa sức khỏe thể chất và tinh thần tới sinh viên và phụ huynh tham dự ở đây, đó là một quan điểm khoa học mang tính triết lý của trường Đại học chúng tôi. Đây là một trong những ngày tuyệt vời và đáng nhớ nhất. Chúc cho các bạn tân sinh viên luôn gặp những điều may mắn trong suốt 4 năm học tại trường Đại học y khoa Tokyo Việt Nam cũng như có một lễ tốt nghiệp đầy cảm động và đáng nhớ như lễ khai giảng vậy. Tôi mong chờ được bắt đầu giảng dạy những sinh viên tuyệt vời như những đóa hoa nở rộ nơi này. Cuộc sống luôn tươi đẹp. Chúng ta hãy hưởng thụ nó.   Dr. Raghda Shukri  Biên dịch: Ths Lê Thị Thanh Thủy **************************************************************************   Brief profile Giới thiệu tác giả  Cô Raghda hiện là Trưởng khoa Điều dưỡng tại Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam. Trước khi công tác tại THUV, cô đã từng là Trưởng chương trình Điều dưỡng thuộc Đại học Sultan Qaboos, Vương quốc Oman; Trưởng khoa Điều dưỡng thuộc Đại học Jordan, Vương quốc Hashimite Jordan. Tại THUV, ngoài công tác quản lý, cô còn trực tiếp giảng dạy cho sinh viên Điều dưỡng và có các tiết giảng chuyên ngành y liên quan cho sinh viên ngành khác. Ngoài ra, cô còn hỗ trợ giảng dạy học phần Tiếng Anh cho sinh viên. Head of Nursing Department. Former Expert for College of Nursing and Head of Nursing Program at Sultan Qaboos University in the Sultanate of Oman; Former Dean for Faculty of Nursing at University of Jordan in the Hashimite Kingdom of Jordan. At THUV, Teaching Nursing courses and other health related courses to students of other university departments. Teaching English as a Foreign Language to students of all university departments.    ************************************************************************** GIỚI THIỆU NGÀNH ĐÀO TẠO Ngành Kỹ thuật phục hồi chức năng

NHẬT KÝ GIẢNG DẠY số 10– THẦY ENDO TAKAYUKI 教員日誌 第10回 遠藤先生

Xin chào. Tôi tên là Endo Takayuki. こんにちは。私は遠藤隆行と申します。 Hỡi tân sinh viên mới gia nhập THUV. 東京健康科学大学ベトナムに新入生が入学してきました。 Hôm nay là ngày đầu tiên cho bài giảng của tôi đến với các tân sinh viên. 本日は、私の新入生への初めての授業でした。 Tôi đã gọi tên và điểm danh tất cả các sinh viên mới. 私は出席を取るために、新入生の名前を読み上げました。 Tuy nhiên, phát âm tiếng Việt quá là phức tạp đối với tôi. しかしながら、ベトナム語の発音はとても難しかったです。 Hôm nay, chúng tôi thảo luận về sự tiến hóa của loài người. 今日は、人間の進化について議論しました。 7 triệu năm trước, chúng tôi, những con người và loài khỉ tách ra theo các hướng phát triển khác  nhau từ một tổ tiên chung. 700万年前に、我々人間とチンパンジーは、共通祖先から分岐しました。 10 triệu năm trước, loài người và Gorillas tách ra. 1000万年前に、我々はゴリラと分岐しました。 300 triệu năm trước, loài người và những loài chim, chó, mèo, bò… tách rời ra. 3億年前に、我々は鳥、犬、猫、牛などと分岐しました。 1.6 tỷ năm trước, loài người và các động vật nhỏ, cây cối cũng đã tách rời ra. 16億年前に、我々は植物と分岐しました。 2 tỷ năm  trước, loài người chúng ta và động vật đơn bào, vi khuẩn đã tách rời ra. 20億年前に、我々は微生物と分岐しました。 Điều đó có nghĩa rằng, mọi giống  loài trên trái đất đều là anh chị em của nhau. つまり、地球上のすべての生物が、我々の兄弟姉妹なのです。 Cơ thể con người là kết quả của quá trình tiến hóa. 我々の身体は、進化の賜物なのです。 Nào các bạn tân sinh viên! 新入生の皆さん。 Hãy tận hưởng quá trình tìm hiểu các chức năng của con người cùng với một giáo viên có phát âm kỳ cục nào. 変な発音の先生と一緒に、人間の身体の機能を楽しみながら勉強しましょう。 By Endo Takayuki —————————————————————————————————————————- Chân thành cảm ơn thầy Endo đã cung cấp bài viết và ảnh tư liệu. Xin cung cấp thêm với độc giả Tiến sĩ Endo đã sang Việt Nam và giảng dạy tại Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam được 3 năm. Thầy phụ trách các môn Giải phẫu, Sinh lý, Bệnh lý học, Bệnh và điều trị… Sau 3 năm ở Việt Nam thầy đã tự học cho bản thân vốn tiếng Việt như những gì thầy đã thể hiện ở bài viết trên. Thầy là một con người thân thiện, vui tính, luôn hòa đồng cùng mọi người. Hy vọng một trong số các bạn sẽ trở thành sinh viên của nhà trường trong tương lai. 遠藤先生は3年前来越し東京健康科学大学ベトナムの講師として活躍されています。先生の担当科目は解剖学、生理学、病理学、疾病と治療などです。来越3年目で自己学習によってベトナム語はご覧のようなレベルまで達成しました。遠藤先生は親切、面白い、お付き合いになりやすい先生です。ご覧の皆さんはいつか遠藤先生の生徒になることを願っています *********************************************************************** GIỚI THIỆU NGÀNH ĐÀO TẠO Ngành Kỹ thuật xét nghiệm Y học

Thể thao đối kháng là sở thích của tôi 格闘技が私の趣味です

Tôi tên là Endo. Khi tôi 30 tuổi, tôi đã sống ở Mỹ. Tôi là trợ lý giáo sư tại Đại học Chicago. Chicago là một thành phố nguy hiểm. Do đó, tôi bắt đầu tập luyện môn thể thao đối kháng. Ngày nay thể thao đối kháng đã trở thành sở thích của tôi. Nếu bạn tới THUV, tôi sẽ giảng bài cho bạn bằng tiếng Anh, tiếng Nhật và cả tiếng Việt nữa. Ngoài ra, tôi sẽ dạy bạn cách điều trị khẩn cấp cho các chấn thương trong thể thao đối kháng.   私の名前は遠藤です。 私は30歳の時にアメリカに住んでいました。 私はシカゴ大学の講師をしていました。 シカゴは治安の悪い街です。 そのため、私は格闘技を練習し始めました。 今では格闘技が趣味となりました。 もしあなたがTHUVに入学すると、私はあなたに英語、日本語、ベトナム語で講義を行います。 さらに、格闘技の練習や試合で怪我をした時の処置方法も教えて差し上げます。 Takayuki Endo ************************************************************************* 作者紹介 Giới thiệu tác giả Thầy Endo hiện đang giảng dạy các môn chuyên ngành khoa học y tế như: giải phẫu, sinh lý học, bệnh lý học và điều trị. Tại Nhật, thầy là một bác sĩ nha khoa. Ngoài ra, thầy còn là một nhà nghiên cứu khoa học. Chuyên ngành của thầy là khoa học thần kinh, đặc biệt là chức năng sinh lý của thân não. Sau một thời gian sang Việt Nam công tác thầy đã trang bị cho mình một lượng tiếng Việt tốt để có thể giao tiếp và phục vụ công tác giảng dạy tại THUV (Phần tiếng Việt trong bài viết là do chính bản thân thầy tự viết)  遠藤先生はTHUVにて医学を教えています。解剖学、生理学、病理学、治療学などです。 日本で歯科医師をしながら、研究者も実施しています。 先生の専門は心身健康科学です。特に脳幹の生理機能の研究です。ベトナム出張のきっかけにベトナム語を習い、現在ベトナム語で日常会話・授業等も行っています(記事は筆者が書いたそのものです) ************************************************************************* GIỚI THIỆU NGÀNH HỌC https://tokyo-human.edu.vn/dao-tao/nganh-dung-cu-chinh-hinh-chan-tay-gia-he-dao-tao-4-nam/

ƯỚC MƠ TRONG TƯƠNG LAI 将来の夢

  Xin chào các bạn! Tôi là Suzuki, hiện đang phụ trách giảng dạy bộ môn Khoa học cơ bản tại Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam. Các bạn ơi, trong tương lai các bạn muốn làm công việc như thế nào? Các bạn biết không, tại Nhật Bản, công việc liên quan đến ngành y hiện tại đang rất được ưa chuộng. Đó là bởi vì nếu có được Chứng chỉ hành nghề quốc gia thì sẽ nhận được mức lương rất tốt. Tại Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam, các bạn có thể học những kĩ thuật y khoa tiên tiến trên những thiết bị hiện đại nhất. Chúng ta hãy cùng nhau học tại đây để nắm bắt cơ hội làm việc tại Nhật Bản nhé! Bạn sẽ có rất nhiều những người bạn thân thiện, tốt bụng tại ngôi trường của chúng tôi. Chắc hẳn học tập tại đây sẽ đem đến cho các bạn cảm giác giống hệt như du học tại Nhật Bản vậy. Các bạn hãy tới và trở thành những bạn bè thân thiết ở trường chúng tôi nhé! Chúng tôi đang lên kế hoạch tổ chức các sự kiện trải nghiệm văn hóa Nhật Bản. Chúng tôi sẽ đón mời các bạn sau khi có lịch trình sẵn sàng. Hãy đến với Trường chúng tôi, Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam nhé! こんにちは. 東京健康科学大学ベトナムで基礎教育を担当している鈴木敦子です. 皆さんは将来,どのような仕事をしたいですか? 日本では医療系の仕事はとても人気があります. 医療系の国家資格を持っていれば,よいお給料をもらうことができるからです. 東京健康科学大学ベトナムでは,最新の設備で高度な医療を学ぶことができます. ここで学んで,日本で就職するチャンスをつかみましょう! ここには,フレンドリーで親切な友達がいます. ベトナムにいるのに,まるで日本に留学したように感じるでしょう. 皆さんも仲間になりませんか? 今年度も,日本文化を体験できるイベントを開催する予定です. 日程が決まったら,みなさんを招待します. ぜひ遊びに来てください!   鈴木敦子 TS. SUZUKI ATSUKO *********************************************************************** 作者紹介 Giới thiệu tác giả Cô Suzuki Atsuko bắt đầu công tác tại Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam từ tháng 4/ 2018. Chuyên môn của cô là ngành Sinh lý học và hiện cô đang viết sách giáo khoa (tiếng Nhật) bộ môn Sinh lý học. Cô Suzuki đã được Hội sinh lý học Nhật Bản công nhận là Nhà giáo giảng dạy Sinh lý học ưu tú. 2018年の4月から東京健康科学大学ベトナムに勤めています. 専門は生理学で,生理学の教科書(日本語)を執筆しています. 日本生理学会から生理学エデュケーターに認定されています.  *********************************************************************** Lời chào của Hiệu trưởng

~日本からベトナムへ~ 笑顔の学生たちに会いたくて   ―その2― HÀNH TRÌNH TỪ NHẬT BẢN TỚI VIỆT NAM – NGẮM NHÌN GƯƠNG MẶT RẠNG RỠ CỦA SINH VIÊN (Phần 2)

 Xin chào các bạn! Các bạn có khỏe không? Tôi là Matsumoto Sachiko, Phó hiệu trưởng Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam . Vậy là sinh viên của Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam đã kết thúc kì nghỉ hè và bắt đầu bước vào năm học mới. Tôi lại thấy sự trở lại của những gương mặt tươi vui và và tiếng nói, tiếng cười khỏe khoắn của các bạn trong sân trường, lớp học. Trường chúng ta cũng vừa tổ chức thành công Lễ khai giảng ngày 21 tháng 9 vừa qua, để chào đón các bạn Tân sinh viên. Trong buổi lễ, các bạn sinh viên đang học tại trường đã biểu diễn điệu nhảy Yosakoi Soran để chào mừng, một màn biểu diễn vô cùng khỏe khoắn. Tất cả mọi người trong hội trường dự Lễ khai giảng cũng đã nhiệt tâm lắng nghe bài diễn thuyết đặc biệt về “Ngành khoa học sức khỏe thể chất và tinh thần” của Hiệu trưởng Kusumi Mari. Vì muốn biến ước mơ của mình thành hiện thực mà các bạn tân sinh viên đã lựa chọn để nhập học vào trường của chúng tôi, Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam. Phía chúng tôi, những giảng viên và cán bộ nhân viên công tác tại trường và sinh viên đang học tại trường cũng luôn luôn trân trọng thời khắc gặp gỡ với các bạn sinh viên mới. Chúng tôi sẽ gắng hết sức để hỗ trợ các bạn. Trong bài viết lần trước tôi đã giới thiệu với các bạn về sở thích đi bộ của tôi. Ở bài viết này, tôi xin kể với các bạn về hình tượng Phật bà quan âm vô cùng hiếm thấy mà tôi đã gặp trên đường đi bộ. Đầu tiên là tượng “Phật bà quan âm nằm” (Nekannon) tại ngôi chùa có tên Entsu gần quê hương nơi tôi sinh ra.   Tiếp theo là tượng Phật bà quan âm Từ mẫu (Jibokannon) đặt tại ngôi chùa có tên Saimyouji ở tư thế đang bế một em bé rất đáng yêu. Xung quanh Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam của chúng tôi, môi trường, không khí xung quanh cũng vô cùng trong lành. Những lúc đi bộ tôi có thể bắt gặp hình ảnh những chú gà con hoặc những cô thiên nga vô cùng đáng yêu như thế này. Giống như hình ảnh gà mẹ đang bảo vệ, che chở cho đàn gà con, chúng tôi luôn luôn hỗ trợ, giúp đỡ để sinh viên của trường ngày một trưởng thành hơn.  Ngày hôm nay, tôi lại nhìn thấy nụ cười trên gương mặt của sinh viên. Tôi chắc chắn rằng ngày mai tôi cũng sẽ bắt gặp những gương mặt tươi cười rạng ngời ấy!  皆様、こんにちは。お元気でお過ごしですか? THUV の松本幸子です。 夏休みが終わり、新学期を迎えました。 大学内に学生たちの笑顔と元気な声が戻ってきました。 新入生を迎える入学式も9月21日に無事終了いたしました。 在校生による歓迎の舞は「よさこいソーラン」の力強い踊りでした。 久住眞理学長の特別講演「心身健康科学」については会場の皆様も熱心に聴講しました。  新入生の皆さんは、自分の夢をかなえるためにTHUVを選びました。 医療に関する専門的な学びがスタートいたしました。 教職員も在校生も新しい出会いを大切にし、全力で支援して行きます。  さて、前回、私の「趣味の一つは散歩」であることを紹介させていただきました。  ■今回は、散歩中に見つけた横になっている大変珍しい観音様です。 私の生まれ故郷の近くにある圓通寺(えんつうじ)の「寝観音」(ねかんのん)です。 もう一は西明寺で出会った「慈母観音」(じぼかんのん)です。こちらはかわいい子供を抱いています。  ■THUVの周辺は大変環境もよく、散歩中にこのようなかわいい「ひよこ」や「白鳥」にも出会うことができます。  ひよこを見守る親鳥のように、学生の皆さんの成長を応援しています。  今日も笑顔の学生と出会いました。明日もきっと素敵な笑顔の学生と出会うことでしょう。     Matsumoto  Sachiko    松本幸子 *********************************************************************** 作者紹介Giới thiệu tác giả Cô Matsumoto Sachiko sinh ra tại thị trấn Mashiko, tỉnh Tochigi. Đây là nơi có quang cảnh nông thôn đẹp và nổi tiếng về sản xuất đồ gốm. Nghệ nhân Hamada Shouji – được công nhận là danh nhân của Nhật Bản, chính là ông tổ của đồ gốm Mashiko. Trước khi công tác tại Trường Đại học y khoa Tokyo Việt Nam, cô đã có thời gian dài giảng dạy về chuyên ngành Điều dưỡng tại Trường Đại học khoa học tổng hợp nhân sinh tại Nhật Bản. Cô Matsumoto có kinh nghiệm làm việc lâu năm tại các bệnh viện với vai trò là Điều dưỡng trưởng, làm công tác quản lý. Các chuyên ngành cô đang giảng dạy là Lịch sử điều dưỡng, Đào tạo điều dưỡng, Quản lý điều dưỡng, Lý thuyết điều dưỡng. Sở thích của cô là đi bộ, chăm sóc cây cảnh, xem phim. Cô nói, nguồn năng lượng của cô chính là việc mỗi ngày đều có thể nhìn thấy nụ cười trên gương mặt của các bạn sinh viên. *生まれは栃木県益子町。田園風景の続くのどかなところです。陶器の焼き物が有名です。人間国宝の濱田庄司先生は益子焼の元祖です。 *THUVに赴任前は人間総合科学大学で長く学生の看護教育に携わっていました。 *臨床経験も長く主に看護部長として管理業務に携わっておりました。 *専門分野(主に看護の歴史、看護教育、看護管理、看護倫理 ) *趣味は散歩(ぶらりぶらり)と園芸(草花の世話)、映画鑑賞 です。 ■元気の源は学生の笑顔です。

Ngành Dụng cụ chỉnh hình chân tay giả tại THUV – Sinh viên ngành Phục hồi chức năng trải nghiệm đúc khuôn mẫu thạch cao.

Xin chào mọi người! Tôi tên là Kuriyama, là Phó hiệu trưởng kiêm Trưởng khoa Dụng cụ chỉnh hình chân tay giả tại Trường Đại học Y khoa Tokyo Việt Nam. Phục hồi chức năng không thể thiếu trong lĩnh vực y tế ngoại khoa chỉnh hình của Nhật Bản và bởi vậy ngành phục hồi chức năng cũng đã được thành lập. Phục hồi chức năng không chỉ có trị liệu ngoại khoa mà còn bao gồm cả phương pháp trị liệu bảo tồn, trong đó có sử dụng các dụng cụ chỉnh hỉnh chân tay giả. Chẳng hạn như, khi các khớp bị đau, để các khớp được tĩnh dưỡng, có thể sử dụng dụng cụ để cố định phần bị thương. Để học về những kỹ thuật y tế phục hồi chức năng như vậy, tại Trường đại học Y khoa Tokyo Việt Nam (THUV) của chúng tôi thực hiện đào tạo ngành Dụng cụ chỉnh hình chân tay giả, ngành Phục hồi chức năng với hệ thống đào tạo hoàn toàn giống như tại Nhật Bản. Hiện tại tôi đang giảng dạy bộ môn Thực hành dụng cụ chỉnh hình chân tay giả được sắp xếp vào kì II của sinh viên năm 3 khoa Phục hồi chức năng. Trong thực hành dụng cụ chỉnh hình chân tay giả, để có thể tạo ra các dụng cụ sử dụng trong thực tế, sinh viên có cơ hội trải nghiệm làm khuôn mẫu bằng thạch cao cho các bộ phận chân tay. Tôi luôn hướng tới việc làm cho sinh viên cảm nhận một giờ học mang tính thực tiễn hơn bằng việc quan sát trực quan phương pháp tạo khuôn mẫu thạch cao, hoạt động mà từ trước tới nay các bạn chưa được nhìn thấy bao giờ. Ở Việt Nam không có ngành dụng cụ chỉnh hình chân tay giả, vì vậy tôi mong các bạn sinh viên của chúng tôi học ngành dụng cụ chỉnh hình chân tay giả một cách hệ thống, có những trải nghiệm quí báu thông qua giờ học thực hành, hiểu được sự cần thiết của các dụng cụ chỉnh hình chân tay giả và sau khi tốt nghiệp có thể vận dụng kiến thức vào chữa trị cho người bệnh. こんにちは、副学長兼義肢装具学科長の栗山です。   日本の整形外科系分野の医療において、リハビリテーションは欠かせないものであり、リハビリテーション学という分野も確立されております。このリハビリテーション医療の中には、外科的治療だけでなく、保存的療法として義肢装具を用いた治療があります。例えば、関節が痛いときに安静のための装具を用いて患部の固定を行うこともあります。   これらリハビリテーション医療を学ぶために、本校では日本と同様に理学療法学、義肢装具学の教育を展開しています。THUVの理学療法学科においても、3年生の後期に義肢装具学・実習という科目があり私が担当させていただいております。       特に実習では、実際の装具を製作するために、学生同士でギプスによる採型を体験しました。これまで見たことのないギプスや製作方法を目の前で見ることで、より実践的な授業を感じ取ってもらうようにしています。       ベトナムでは義肢装具学という学問がないため、学生の皆さんは体系的な義肢装具学を学び、実習での貴重な体験を通し、義肢装具の必要性を理解し、卒業後は患者さんのために活躍してくれることを願っております。                              Chân giả                                                                                            Lấy mẫu  1                           Lấy mẫu 2                                                         Dụng cụ thành phẩm                                                    Kuriyama Akihiko ***************************************************************************************************************** Thầy Kuriyama Akihiko hiện đang giữ chức vụ Phó hiệu trưởng kiêm Trưởng khoa Dụng cụ chỉnh hình chân tay giả tại Trường Đại học y khoa Tokyo Việt Nam. Thầy cho biết, ngành Dụng cụ chỉnh hình chân tay giả tuy còn chưa quen thuộc tại Việt Nam, nhưng nó là kiến thức quan trọng trong phục hồi chức năng. Thầy mong đợi sẽ có thật nhiều bạn sinh viên sẽ nhập học vào Trường Đại học y khoa Tokyo Việt Nam. 副学長、義肢装具学科学科長を兼任してます栗山明彦と申します 専門は義肢装具学で、ベトナムではあまり聞き慣れないかと思いますが、リハビリテーションにおいては重要な医療系の学問です。 本校への多くの入学生をお待ちしております

『日本のトイレは世界一』NHÀ VỆ SINH CỦA NHẬT LÀ SỐ 1 THẾ GIỚI

Các bạn ơi, các bạn có biết nhà vệ sinh ở Nhật Bản tuyệt vời thế nào không? Tôi đã đi du lịch khắp 30 quốc gia trên thế giới, nhưng không hề sai chút nào khi nói rằng nhà vệ sinh ở Nhật là số một thế giới. ✓Lúc nào cũng sạch sẽ ✓Có vòi nước rửa sau khi vệ sinh ✓Có máy sấy sau khi vệ sinh ✓Có tiếng nhạc du dương phát ra trong lúc vệ sinh ✓Có cả ghế cho các em bé ngồi đợi ✓Có bệ ngồi dành riêng cho trẻ em ✓Có tay vịn để đỡ khi đứng lên ngồi xuống ✓Có nơi để gậy chống cho người già Có thể nói, nhà vệ sinh Nhật Bản thật “tử tế, tốt bụng đối với tất cả mọi người, từ trẻ nhỏ tới người già” ? Vậy đấy, nếu các bạn có cơ hội đi du lịch Nhật Bản, các bạn nhất định hãy thử một lần tới nhà vệ sinh công cộng và kiểm nghiệm những điều tôi nói nhé! 日本のトイレはすごいです。 私はこれまで30カ国近く旅をしましたが、間違いなく世界一です ・いつもきれいです ・水がお尻を洗ってくれます ・風がお尻を乾燥してくれます ・美しい音楽が流れます ・赤ちゃんが座って待つための椅子があります ・子供用の便座があります ・手すりがあります ・杖を置くスペースがあります 「赤ちゃんからおじいちゃん、おばあちゃんまでみんなに優しい」 それが日本のトイレです。 もし日本に旅行に来ることがあったらぜひ公衆トイレをチェックしてみてください。 Yamamoto Keita これは高速道路の公衆トイレの写真です。 Ảnh chụp một nhà vệ sinh công cộng tại khu vực có đường cao tốc. ***************************************************************************************************************** Thầy Yamamoto Keita là một Kĩ thuật viên vật lí trị liệu. Thầy có kinh nghiệm làm việc 2 năm tại bệnh viện của Nhật Bản và 3 năm kinh nghiệm làm việc trong các Cơ sở y tế chăm sóc người già. Từ năm 2015, trong 3 năm liên tiếp thầy đều tham gia vào Hoạt động y tế tình nguyện tại tỉnh Tây Ninh – Việt Nam (mỗi đợt 1 tuần) 理学療法士 日本の病院で2年間、高齢者リハビリ施設で3年間勤務 Tay Ninh省で2015年から3年間(各1週間)医療ボランティアの経験があります